Other ancient translations The continued spread of Christianity , and the foundation of national churches , ... Armenian , Georgian , Ethiopic , Persian , Sogdian , and eventually Gothic , Old Church Slavonic , Arabic , and Nubianledto the translation of the Bible
King JamesDid ... influencethe translation of the Bible
The continued spread of Christianity , and the foundation of national churches , ... Armenian , Georgian , Ethiopic , Persian , Soghdian , and eventually Gothic , Old Church Slavonic , Arabic , and Nubian.[159ledto the translation of the Bible
a forum ... disciplinesinfluencethe translation of the Bible
John Wycliffe soughtto createan English translation of the Bible
a forum for scholars and students interested in a range of disciplinesinfluencethe translation of the Bible
a forum for a wider community of scholars and students interested in a range of disciplinesinfluencethe translation of the Bible
the personal theological beliefs of translators(passive) has been influenced bythe translation of the Bible
the preceptions of the translator(passive) can be influenced bytranslation of the Bible
The Catholic ChurchPreventedthe Translation of the Bible
any problem in imputing bad motives ( pride , elitism , love of power ... who triedto preventthe translation of the Bible
The modern High German languageoriginatedfrom a translation of the bible
an ideato createan English translation of the Bible
this group on the conservative wiki “ Conservapedia ” who wantto createa ‘ translation ’ of the bible
The early Christian orientation toward the written wordledto translation of the Bible
Luther ’scontributedtranslation of the Bible
Changes in perspective and view of the bibleledto translation of the bible
Rev. Coulterhas createda translation of the Bible
Georgesledthe translation of the Bible
These low views of the Word of Godinfluencethe translation of the Bible
One major rulepreventedthe translation of the Bible
The arrival of the printing press in 15th c. Europeledto translation of the Bible
their effortsto createan English translation of the Bible
Bible ... usedto createan English translation of the Bible
Or would you liketo contributeto the translation of the Bible
William Tyndale , the firstto createan English translation of the Bible
how one ’s ideologycould influencea translation of the Bible
The Latin traditioninfluencedthe translation of the Bible
lexical ranges and semantic domainsdo ... influencethe translation of the Bible
if millennials wereto createa translation of the bible
some other ideology — e.g. feminism , communism , gay rights , etc .will influencethe translation of the Bible
Reverend Robert McMinn(passive) was led byThe translation of the Bible
in a literalist approach that differed markedly from a rationalist Western oneresultedin a literalist approach that differed markedly from a rationalist Western one
a new interest in the Old Testamentsparkeda new interest in the Old Testament
to the development and enrichment of the languagecontributesto the development and enrichment of the language
to be of use for people for whom English is a second languagedesigned specificallyto be of use for people for whom English is a second language
an appetite for the Scriptures that needed to be satisfiedcreatedan appetite for the Scriptures that needed to be satisfied
one to have been burnt at the stake as a Lollard hereticwould have causedone to have been burnt at the stake as a Lollard heretic
to worship services in the native language , which gave a huge impetus to the development of national cultures , languages , literatures , and educationledto worship services in the native language , which gave a huge impetus to the development of national cultures , languages , literatures , and education
specifically to be read in publicwas designedspecifically to be read in public
in the Authorizedresultedin the Authorized
to the widespread version of an English bibleledto the widespread version of an English bible
to social change in the countries they went toledto social change in the countries they went to
the English speaking worldgreatly influencedthe English speaking world
to the Book of Mosesledto the Book of Moses
up in every church ... and that superstitious regard to imagesshould be setup in every church ... and that superstitious regard to images
the English language for the first time to become stabilized ... simply because in the future when a copy of the Bible was printed , all the words in it were spelled the same way as beforecausedthe English language for the first time to become stabilized ... simply because in the future when a copy of the Bible was printed , all the words in it were spelled the same way as before
the power struggle(passive) created bythe power struggle
to help people relate to itdesignedto help people relate to it
Historical development of the language(passive) was influenced byHistorical development of the language
to the spread and strenghtening of Haskalahcould leadto the spread and strenghtening of Haskalah
in the King James Translation having come to existencewould resultin the King James Translation having come to existence
to the publishing of the Great Bible in 1539leadingto the publishing of the Great Bible in 1539
great unrest among the clergy andcausedgreat unrest among the clergy and
countless othersinfluencedcountless others
across the National Park with Arrochar , Luss , Aberfoyle , Killin and Strathyre as the five parishes all involvedsetacross the National Park with Arrochar , Luss , Aberfoyle , Killin and Strathyre as the five parishes all involved